.RU

Кормак Маккарти Старикам тут не место «Маккарти К. «Старикам тут не место»»: Азбука-классика; спб; 2009 - 6

VI


Молодежь та сегодня похоже медленно взрослеет. Уж не знаю почему. Может просто нет надобности взрослеть раньше положенного. А вот один мой родственник в восемнадцать лет стал блюстителем порядка. К тому времени он уже имел жену и ребенка. Мой друг детства с которым мы вместе росли был в том же возрасте посвящен в баптистские священники. Стал пастором в маленькой старой деревенской церкви. Через три года его перевели в Лаббок и когда он сказал прихожанам что уезжает те просто сидели в церкви и плакали навзрыд. Что мужчины что женщины. Он и женил их и крестил и хоронил. А самому-то было двадцать один может двадцать два. Когда он читал проповеди они заполняли церковь и церковный двор и слушали. Меня это удивляло. В школе он был тихоней. Я пошел в армию в двадцать один и был чуть ли не самым старым в нашей учебной части. Через шесть месяцев меня отправили во Францию стрелять в людей. В то время мне даже в голову не приходило насколько это ненормально. Четыре года спустя я был шерифом этого округа. Я никогда не сомневался в том кем хочу быть. Людям чем больше говоришь о том что хорошо а что плохо тем больше они насмехаются над тобой. Но у меня никогда не было особых сомнений насчет таких вещей. В мыслях о таких вещах. И надеюсь не будет.
Лоретта рассказала что слышала по радио какой процент детей в этой стране воспитывают бабушки и дедушки. Не помню сейчас какой точно. Думаю очень высокий. Родители не растят их. Мы поговорили с пей об этом. Спросили себя когда народится следующее поколение и тоже не будет растить своих детей так кто же тогда станет этим заниматься? Собственные их родители останутся единственными дедушками и бабушками а они даже их не растили. Мы не нашли ответа. Иногда под настроение я думаю что кое-каких вещей не знаю а кое-что проходит мимо меня. Но такое случается со мной редко. Бывает проснусь ночью и предельно ясно чувствую что ничего нам так не хватает как второго пришествия Христа которое способно замедлить этот несущийся поезд. Не знаю какая польза от того чтобы лежать без сна и думать такие мысли. Но вот лежу и думаю.
Уверен что без жены при такой работе никуда. Причем жены совершенно исключительной. Она и за повариху и за надзирательницу и уж не знаю что еще. Парни в кутузке не сознают как им повезло. Хотя может и сознают. Я никогда не беспокоился о ее безопасности. Они имеют свежие овощи с огорода чуть не круглый год. Отличный кукурузный хлеб. Бобы. Она славится своими гамбургерами и жареной картошкой. Они возвращаются даже годы спустя уже женатые и при деле. Привозят жен. Даже детишек. И приезжают они не затем чтобы повидать меня. Представляют своих жен или любимых а потом буквально рыдают. Взрослые мужчины. Случались из-за этого неприятности. Но она знает что делает. Всегда знала. Так что мы каждый месяц превышали тюремный бюджет но куда деваться? Некуда. Приходится идти на это.
Чигур свернул с автострады на пересечении со 131-м шоссе раскрыл на коленях телефонный справочник пролистал окровавленные страницы пока не отыскал список ветеринарных аптек. Одна находилась в получасе езды, на окраине Брэкетвилля. Он посмотрел на полотенце которым была обмотана нога. Оно насквозь пропиталось кровью та просочилась и на сиденье. Он сбросил справочник на пол и стиснул руки на рулевом колесе. Так он сидел минуты три. Потом выжал сцепление и выехал обратно на автостраду.
Он доехал до перекрестка в Ла-Приоре и свернул на север к Увальде. Нога пульсировала как насос. На окраине Увальде он остановился перед аптекой сельскохозяйственного кооператива развязал шнур и снял полотенце. Припадая на раненую ногу вошел внутрь.
Накупил целый пакет ветеринарных принадлежностей. Вату лейкопластырь марлю. Шприц с баллончиком и бутылку перекиси. Хирургические щипцы. Ножницы. Несколько упаковок четырехдюймовых тампонов и кварту бетадина. Расплатился вернулся в «рэмчарджер» завел мотор и некоторое время сидел глядя в зеркало заднего вида на аптеку. Словно размышляя не забыл ли чего, хотя это было не так.
Он сунул пальцы под манжету рубашки и осторожно промокнул нот заливавший глаза. Потом выехал со стоянки и направился в город.
Проехал по Мейн-стрит повернул на север по Гетти потом снова на восток по Нопаль там припарковался и заглушил мотор. Нога по-прежнему кровоточила. Он достал из пакета ножницы и лейкопластырь вырезал круглое отверстие в картонной упаковке ваты. Сунул вату и пластырь в карман рубашки. Потом достал с пола за сиденьем вешалку отломил концы и выпрями;! ее. Вынул из сумки старую рубашку отрезал ножницами рукав сложил его и сунул в карман открыл дверцу и выбрался из машины поддерживая рукой раненую ногу. Постоял опершись на дверцу. Потом опустил голову на грудь и с минуту стоял в такой позе. Наконец выпрямился захлопнул дверцу и двинулся по улице.
Поравнявшись с аптекой на Мейн он остановился и привалился к припаркованной там машине. Огляделся. Поблизости никого. Отвинтил крышку бензобака накрутил отрезанный рукав на бывшую вешалку опустил в бензобак и вытащил. Пластырем прикрепил коробку с ватой над открытой горловиной бензобака сверху приклеил намоченный в бензине клок рукава поджег его и захромал в аптеку. Он углубился до середины прохода когда раздался взрыв разнесший большую часть витрины.
Он протиснулся за стойку и прошелся между полок. Нашел упаковку шприцев и бутылку с таблетками гидрокодона потом вернулся в поисках пенициллина. Найти его не удалось но он обнаружил тетрациклин и сульфадимезин. Сунул лекарства в карман прошел за прилавком в оранжевом отблеске пламени прихватил алюминиевые костыли распахнул заднюю дверь и оказался на автостоянке позади аптеки. Сигнализация на двери сработала но никто не обратил внимания а Чигур и не оглянулся на пылавшую переднюю часть аптеки.
Он доехал до мотеля на окраине Хондо снял номер в конце здания закрылся в нем бросил сумку на кровать. Потом сунул пистолет под подушку пошел в ванную с пакетом из кооператива и высыпал его содержимое в раковину. Потом выложил на столик все из карманов – ключи бумажник склянки с антибиотиками и шприцы. Сел на край ванны снял сапоги нагнулся заткнул пробкой слив и пустил воду. Разделся и осторожно сел в ванну пока она наполнялась.
Нога была черно-синей и сильно распухла. Как от змеиного укуса. Он мягкой мочалкой промыл раны. Повернул ногу и осмотрел выходное отверстие. К развороченной ране прилипли маленькие кусочки брючной ткани. В дыру можно было просунуть большой палец.
Когда он вылез из ванны вода в ней была бледно-розовая и из ран в ноге продолжала сочиться бледная смешанная с сукровицей кровь. Он бросил сапоги в воду вытерся сел на крышку унитаза достал из раковины бетадин и пакет с тампонами. Вскрыл пакет зубами отвинтил крышку бутылки с бетадином и осторожно наклонил ее над ранами. Потом поставил бутылку на пол и принялся за работу, вытаскивать кусочки ткани при помощи тампонов и щипцов. Немного передохнул пустив воду и сунув под струю кончики щипцов и снова склонился над ногой.
Закончив он продезинфицировал рану последний раз потом вскрыл упаковки больших четырехдюймовых тампонов положил на пробоины в ноге и забинтовал широким бинтом предназначенным для овец и коз. Встал наполнил водой пластмассовый стаканчик стоявший на раковине и выпил. Он еще дважды наполнял его. Затем вернулся в спальню и растянулся на кровати положив ногу на подушки. Кроме легкой испарины на лбу ничто не говорило о том каких усилий все это ему стоило.
Некоторое время спустя он вернулся в ванную достал шприц из пластикового чехольчика проткнул иглой крышку пузырька с тетрациклином наполнил шприц поднял к свету и надавил большим пальцем на поршенек пока на кончике иглы не выступила капля. Потом дважды щелкнул пальцем по шприцу наклонился вонзил иглу в четырехглавую мышцу правой ноги и медленно ввел лекарство.
Он оставался в мотеле пять дней. Спускался на костылях в кафе чтобы поесть и возвращался в номер. Он все время сидел в кровати глядя на экран работающего телевизора и не переключая каналы. Смотрел все подряд. «Мыльные оперы» новости ток-шоу. Дважды в день менял повязку прочищал раны раствором английской соли и принимал антибиотики. Когда в первое утро постучалась горничная пришедшая убраться он подошел к двери и сказал что не нуждается ни в каких ее услугах. Пусть приносит только свежие полотенца и мыло. Сунул ей десять долларов она взяла деньги и стояла в нерешительности. Он повторил ей все уже по-испански она кивнула спрятала деньги в передник и покатила свою тележку по коридору а он постоял разглядывая машины на стоянке после чего запер дверь.
На пятый день когда он сидел в кафе вошли двое офицеров из управления шерифа округа Вальдес. Уселись за столик сняли шляпы положили их на свободные стулья рядом взяли меню из хромированной подставки и принялись читать. Один из них посмотрел на него. Чигур следил за ними не поворачиваясь и не оглядываясь. Они о чем-то поговорили. Потом второй тоже посмотрел на него. Тут к ним подошла официантка. Он допил кофе встал положил деньги на столик и вышел. Костыли он оставил в номере и сейчас шел медленно и ровно мимо окна кафе стараясь не хромать. Прошел мимо своего номера до конца рамады и повернул обратно. Взглянул на «рэмчарджер» припаркованный в дальнем конце стоянки. Ни из конторы ни из ресторана его не было видно. Зашел в свой номер бросил бритвенные принадлежности и пистолет в сумку после чего направился через всю стоянку к «рэмчарджеру» завел мотор выехал через бетонный разделитель на стоянку соседнего магазина электроники а оттуда на шоссе.
Уэллс стоял на мосту и ветер с реки ерошил его тонкие соломенные волосы. Он повернулся прислонился спиной к ограде поднял к глазу маленький дешевый фотоаппарат и щелкнул особо не выбирая объект. Он находился в том же месте где и Мосс четыре ночи назад. Проследил за пятнышками крови на тротуаре и там где они исчезли постоял в задумчивости сложив руки и подперев кулаком подбородок. Фотографировать не стал. Вокруг ни души. Покосился на медленную зеленую воду. Прошел чуть вперед и вернулся. Ступил на проезжую часть и перешел на другую сторону. Мимо проехал грузовик. Мост отозвался легкой дрожью. Он пошел дальше по тротуару и тут замер. Неясный отпечаток окровавленной подошвы. Слабей другого. Он осмотрел ячейки ограды нет ли крови на проволоке. Достал носовой платок намочил слюной и провел по ячейкам. Постоял глядя на реку. Вдоль американского берега шла дорога. Между дорогой и рекой густые заросли тростника мягко качавшегося под ветром с реки. Если он переправил деньги в Мексику можно с ними распрощаться. Но он этого не сделал.
Уэллс еще раз взглянул на следы сапог. По мосту приближались несколько мексиканцев с корзинами и пакетами с завтраком. Он достал фотоаппарат и принялся снимать облака реку пейзаж.
Белл сидел за столом подписывая чеки и суммируя их на карманном калькуляторе. Закончив он откинулся в кресле и посмотрел в окно на унылую лужайку перед зданием окружного суда.
Молли, позвал он.
Появилась Молли и встала на пороге.
Узнали что-нибудь о тех машинах?
Выяснила что можно, шериф. Все те машины зарегистрированы на покойников. Владелец «шевроле-блейзера» умер вообще двадцать лет назад. Пробить по базе машины мексиканцев?
Нет. Избави боже. Забирайте ваши чеки.
Она вошла взяла со стола большую ледериновую папку с чеками. Сказала:
Агент DEA снова звонил. Хотите поговорить с ним?
Постараюсь держаться от всего этого как можно дальше.
Он сказал что снова собирается на то место и хочет знать поедете ли вы с ним.
Очень любезно с его стороны. Он может ехать куда пожелает. Благо представляет правительство Соединенных Штатов.
Он интересовался что вы будете делать с теми машинами.
Попробую выставить их на аукцион. Очередные деньги округа спущенные в клозет. Двигатель на одной краденный. Глядишь и удастся выручить несколько долларов. От миссис Мосс никаких известий?
Нет сэр.
Ладно.
Он взглянул на часы на фасаде суда.
Могу я попросить вас позвонить Лоретте сказать что я уехал в Игл-Пасс и звякну ей оттуда. Я бы и сам позвонил да она ж захочет чтобы я ехал домой и я просто не устою.
Мне подождать пока вы не уйдете?
Да, подождите.
Он поднялся отодвинув кресло снял с вешалки ремень с кобурой перебросил его через плечо и надел шляпу.
Как там Торберт говорит? Насчет правды и правосудия?
Каждый день мы заново посвящаем себя им. Что-то в этом роде.
Чувствую я скоро начну посвящать себя им дважды в день. А может и трижды пока не закончим это дело. Увидимся утром.
Он остановился у кафе выпил чашку на дорогу и возвращался к своей патрульной когда на улице появился пикап с безбортовым кузовом. Покрытый серой пустынной пылью. Он посмотрел ему вслед сел в машину развернулся догнал и заставил остановиться. Он вылез из машины и направился к пикапу водитель которого продолжал сидеть за рулем жуя резинку и наблюдая за его приближением с добродушным нахальством.
Белл положил руку на раму окна и посмотрел на водителя. Тот кивнул здороваясь.
Привет, шериф!
За грузом приглядываешь?
Водитель посмотрел в боковое зеркало.
А в чем дело, шериф?
Белл отступил на шаг. Сказал:
Вылезай.
Водитель выбрался наружу. Белл кивнул на открытый кузов. Сказал:
Это черт знает что такое!
Водитель обошел пикап и посмотрел.
Ну ослаб один конец.
Он закрепил болтавшийся угол брезента которым были накрыты лежавшие в кузове трупы каждый в синем пластиковом мешке и обвязан веревкой. Их было восемь и вид у них был как у трупов в пластиковых мешках обвязанных веревкой.
Сколько ты их погрузил? спросил Белл.
Шериф, я ни одного не потерял.
Не могли послать фургон?
Нет у нас фургона с полным приводом.
Водитель крепко затянул угол брезента и стоял выжидая.
Так-то лучше, сказал Белл.
Что, оштрафуете за плохо закрепленный груз?
Убирайся ты с глаз долой.
На закате он подъехал к мосту через Чертову реку. На середине затормозил вылез из машины обошел ее спереди и прислонился к алюминиевой трубе ограждения. Постоял глядя на солнце садившееся в синюю воду за железнодорожным мостом на западе. Двигавшийся на запад полуприцеп выехав с длинного поворота на мост замедлил скорость. Водитель высунулся из окна и крикнул:
Не топись, шериф. Не стоит она того.
Потом длинная воронка ветра всосала грузовик рев дизеля затих водитель прибавил скорость. Белл улыбнулся. Сказал:
В том-то и дело, что она того стоит.
Через две мили после пересечения 481-го и 57-го шоссе коробочка приемника на пассажирском сиденье коротко пискнула и снова замолчала. Чигур дернул плечом и затормозил. Взял коробочку повернул в одну сторону в другую. Потыкал кнопки. Тишина. Он снова завел машину и двинулся дальше. Солнце погрузилось в низкие синие холмы видневшиеся впереди. Медленно истекая кровью. По пустыне растекся холодный сумрак. Он снял темные очки сунул их в бардачок и включил фары. И тут из коробочки понеслись медленные и равномерные сигналы.
Он поставил машину позади гостиницы взял сумку с приемником ружьем и пистолетом пересек прихрамывая стоянку и взошел на крыльцо.
Зарегистрировался получил ключ поднялся на второй этаж прошел по коридору заперся в своем номере лег на кровать прижав ружье к груди и уставился в потолок. Он не мог понять почему сигнал шел из гостиницы. Мосса он исключил поскольку был почти уверен что тот мертв. Оставалась полиция. Или какой-нибудь агент «Матакумбе петролеум групп». Который наверно решил что он посчитал что они посчитали что по его мнению они полные идиоты. Он задумался.
Когда он проснулся было половина одиннадцатого вечера и он лежал в полутьме и тишине и знал что нашел ответ. Он встал спрятал ружье под подушки сунул пистолет за пояс. Потом вышел из номера и хромая спустился к стойке портье.
Портье сидел читая журнал. При виде Чигура сунул журнал под стойку и встал.
Чем могу служить?
Покажите регистрационную книгу.
Вы из полиции?
Нет не из полиции.
Тогда не могу этого сделать.
Можете.
Снова поднявшись наверх он остановился в коридоре у своей двери и прислушался. Вошел в номер взял ружье и коробочку приемника и направился к номеру дверь которого была перекрещена лентами. Поднес к ней коробочку и включил. Затем то же самое проделал перед дверью второго опечатанного номера. Вернулся к первому открыл его ключом снятым с доски внизу отступил назад и прижался к стене.
С улицы за стоянкой доносился шум движущихся машин но он решил что окно все же закрыто. Никакого движения воздуха не было. Он быстро заглянул в номер. Кровать отодвинута от стены. Дверь в ванную распахнута. Он проверил взведен ли курок. Шагнул к другому косяку двери.
Номер был пуст. Он повел вокруг антенной и обнаружил передатчик в ящике кроватной тумбочки. Сел на кровать вертя его в руке. Крохотная блестящая металлическая вещица размером с костяшку домино. Он посмотрел в окно на стоянку. Нога болела. Он сунул передатчик в карман выключил приемник встал вышел из номера и запер его. За дверью в номере зазвонил телефон. Он минуту подумал. Потом положил приемник на подоконник в коридоре и спустился в вестибюль.
Там он и дождался Уэллса. Никто не стал бы этого делать. Он сидел в кожаном кресле задвинутом в угол откуда можно было наблюдать за парадным входом и коридором ведущим к задней двери. Уэллс появился в четверть двенадцатого. Чигур встал и пошел за ним по лестнице, ружье небрежно завернуто в газету которую он читал ожидая. На середине лестницы Уэллс обернулся и Чигур сбросив газету поднял ружье. Сказал:
Привет, Карсон.
Они сели в номере Уэллса. Уэллс на кровать а Чигур в кресло у окна.
Тебе ни к чему это делать, сказал Уэллс. Я ж как дневной трейдер на бирже зарабатываю на разнице курса. Я мог бы просто уехать домой.
Мог бы.
А я бы в долгу не остался. Дошли бы до банкомата. А потом разошлись. Я бы снял четырнадцать штук.
Неплохой куш.
И я так думаю.
Чигур посмотрел в окно. Ружье на колене направлено на Уэллса. Сказал:
Ранение изменило меня. Изменило мои представления. Я совершил прорыв. В каком-то смысле. Кое-что до меня дошло чего раньше не доходило. Я думал что понимаю но не понимал. Я вроде как догнал самого себя, лучше не скажешь. Это была не беда. Только отставание.
В любом случае куш неплохой.
Неплохой. Просто не в той валюте.
Уэллс смерил взглядом расстояние между ними. Бессмысленно и пытаться. Если б лет двадцать назад. Вероятно даже и тогда было бы бессмысленно.
Делай что должен делать, сказал он.
Чигур небрежно развалился в кресле подперев кулаком подбородок. Глядя на Уэллса. Читая его последние мысли. Такое он уже видел. И Уэллс видел тоже.
А началось это раньше, сказал он. Тогда мне еще было невдомек. Я приехал сюда на границу остановился поесть в кафе в этом городе и в том кафе сидели несколько человек пили пиво и один все оглядывался на меня. Я не обращал на него внимания. Сделал заказ и пообедал. Но когда пошел расплачиваться надо было пройти мимо них а они ухмылялись и он сказал кое-что чего нельзя было стерпеть. Знаешь что я сделал?
Я знаю что ты сделал.
Я ничего не сказал ему. Расплатился и уже был в дверях когда он повторил свои слова. Я обернулся и посмотрел на него. Я просто стоял ковырял в зубах зубочисткой и незаметно кивнул ему. Предлагая выйти. Если он хочет. А потом вышел. И ждал его на автостоянке. Он появился со своими приятелями и я убил его прямо там на стоянке а потом сел в машину. Они все обступили его. Не понимали что произошло. Не понимали что он мертв. Один сказал что я вырубил его каким-то приемом и остальные тоже стали это повторять. Пытались его посадить. Хлопали по щекам и пытались посадить. Спустя час помощник шерифа остановил меня недалеко от Сопоры и я позволил ему отвезти себя в город в наручниках. Трудно сказать почему я это сделал но думаю что хотел проверить смогу ли освободиться усилием воли. Потому что верю что человек способен на такое. Что подобное возможно. Но это было глупо. Бессмысленно. Ты меня понимаешь?
Понимаю ли я?
Да.
Ты хоть представляешь насколько ты безумен?
Характер нашего разговора имеешь в виду?
Я имею в виду твой характер.
Чигур откинулся в кресле. Изучающе посмотрел на Уэллса. Сказал:
Объясни мне одну вещь.
Какую?
Если принцип которому ты следуешь привел тебя к такому концу какой прок от такого принципа?
Не понимаю о чем ты.
О твоей жизни. В которой сейчас все ясно как на ладони.
Мне твой бред неинтересен, Антон.
Я подумал ты захочешь исповедаться.
Не в чем мне исповедоваться тебе.
Не мне. Себе. Я подумал может ты захочешь что-то сказать.
Пошел к черту!
Ты меня удивляешь, только и всего. Я ожидал чего-то другого. Неудачи порождают сомнения. Не считаешь?
Думаешь я поменялся бы с тобой местами?
Да. Думаю. Я здесь а ты там. Через несколько минут я по-прежнему буду здесь.
Уэллс посмотрел в темное окно. Сказал:
Я знаю где кейс.
Если б знал он уже был бы у тебя.
Я хотел дождаться пока вокруг никого не будет. До ночи. Часов до двух.
Значит знаешь где он сейчас.
Да.
Я знаю кое-что получше.
Что именно.
Где он будет.
И где он будет?
Его принесут и поставят у моих ног.
Уэллс вытер губы тыльной стороной кисти.
Тебе это ничего не будет стоить. Он в двадцати минутах отсюда.
Ты знаешь что сейчас произойдет. Ведь знаешь?
Уэллс промолчал.
Так знаешь?
Иди к черту.
Думаешь что можешь смутить меня взглядом.
Что ты имеешь в виду?
Думаешь что пока будешь смотреть мне в глаза я не смогу этого сделать.
Ничего я не думаю.
Думаешь. Тебе следовало бы признать свое поражение. Так было бы достойней. Я пытаюсь помочь тебе.
Мерзавец.
Ты думаешь что не закроешь глаза. Закроешь.
Уэллс молчал. Чигур наблюдал за ним. Потом сказал:
Я знаю что ты еще думаешь.
Ты не знаешь что я думаю.
Ты думаешь что я такой же как ты. Что это во мне просто жадность говорит. Но я не такой как ты. Потребности у меня скромные.
Давай стреляй.
Тебе не понять. Такому человеку как ты.
Давай стреляй.
Да, сказал Чигур. Все всегда так говорят. Но на самом деле не хотят этого, верно?
Кусок дерьма.
Как некрасиво, Карсон. Опомнись. Если не уважаешь меня то какого мнения ты должен быть о себе? Посмотри к чему ты пришел.
Ты считаешь что ты выше всего, сказал Уэллс. Но ты ошибаешься.
Не всего. Нет.
Ты не выше смерти.
Для меня она значит меньше чем для тебя.
По-твоему я боюсь смерти?
Да.
Так убей меня. И будь ты проклят.
Нет, тут другое. У тебя уже давно руки опустились и вот сидишь сейчас здесь. Я не понимал что с тобой происходит. Как человек определяет каким порядком уйдет из жизни? Мы с тобой одним делом занимаемся. Оба профессионалы. Неужели ты настолько презирал меня? Почему ты сделал это? Как позволил себе оказаться в таком положении?
Уэллс посмотрел на улицу. Спросил:
Который час?
Чигур взглянул на свое запястье.
Без трех минут полночь.
Уэллс кивнул. Сказал:
По старухиному календарю у меня есть еще три минуты. А, к черту! Мне кажется я уже видел все это когда-то давным-давно. Почти как сон. Deja-vu. 22 Он посмотрел на Чигура. Мне не интересно что ты обо мне думаешь. Хватит болтать. Стреляй. Психопат проклятый. Стреляй и что б тебе гореть в аду.
И он закрыл глаза. Закрыл глаза отвернулся и поднял руку защищаясь от того от чего нельзя защититься. Чигур выстрелил ему в лицо. Все что Уэллс когда-то знал или думал или любил медленно потекло по стене позади него. Лицо матери, первое причастие, женщины которых познал. Лица мужчин которые умирали стоя перед ним на коленях. Тело мертвого ребенка в придорожной канаве в другой стране. Он лежал на кровати раскинув руки. Половина головы снесена большая часть правой кисти отсутствует. Чигур встал поднял с ковра пустую гильзу дунул в нее опустил в карман и посмотрел на часы. До наступления нового дня оставалась еще минута.
Он спустился с заднего крыльца на стоянку подошел к машине Уэллса выбрал из связки ключ открыл дверцу и обследовал машину внутри впереди позади и под сиденьями. Машина была взята напрокат и в ней ничего не было кроме договора прокатной конторы в кармане на дверце. Он захлопнул дверцу обошел прихрамывая машину и открыл багажник. Пусто. Он поднял капот осмотрел моторное отделение. Захлопнул и стоял глядя на гостиницу. В это время зазвонил мобильник Уэллса. Он вынул его из кармана нажал клавишу и поднес к уху.
Слушаю.
Мосс пробовал пройти по палате опираясь на руку медсестры. Она подбадривала его что-то говоря по-испански. Они дошли до стены и повернули назад. У Мосса на лбу выступила испарина.
^ Andale, 23 сказала она. Que bueno. 24
Он кивнул. Сказал:
Чертовски bueno.
Среди ночи он проснулся от кошмара с трудом проковылял по коридору и попросил разрешения позвонить. Набрал номер в Одессе тяжело оперся о стойку с телефоном и слушал долгие гудки. Наконец ее мать сняла трубку.
Это Ллуэлин.
Она не хочет говорить с тобой.
Нет хочет.
Ты знаешь который теперь час?
Плевать мне на время. Не вешайте трубку.
Я ее предупреждала, ведь предупреждала? Так и сказала: Не жди ничего путного. Теперь расхлебывает.
Не вешайте трубку. И поторопите ее.
Она взяла трубку и сказала:
Не думала что ты со мной так.
Как ты, дорогая?
С тобой все в порядке, Ллуэлин? Ты ведь обещал. Что случилось? Где ты?
В Пьедрас-Неграс.
Что я должна сделать, Ллуэлин?
У тебя все хорошо?
Нет не хорошо. Как у меня может быть все хорошо? Люди спрашивают о тебе. Приезжал окружной шериф из Террелла. Заявился черт прямо домой. Я уж подумала ты умер.
Я не умер. Что ты сказала ему?
А что я могла сказать?
Он умеет вытянуть что ему нужно.
Ты ранен, да?
Почему ты так решила?
Чувствую по голосу. Как ты?
Нормально.
Ты где?
Я уже сказал.
По шуму похоже ты на автовокзале.
Карла Джин думаю тебе надо убираться оттуда.
Откуда?
Из того дома.
Ты меня пугаешь, Ллуэлин. И куда мне податься?
Не важно куда. Просто не стоит тебе там оставаться. Можно переехать в мотель.
А что с мамой будет?
Ничего с ней не случится.
Не случится?
Нет.
Ты уверен?
Ллуэлин промолчал.
Уверен?
Просто не думаю что кто-нибудь ее тронет.
Не думаешь?
Тебе надо уехать. Забери ее с собой.
Я не могу брать маму в мотель. Она больна если еще не забыл.
Что сказал шериф?
Что ищет тебя, а ты чего ждал?
Что он сказал еще?
Она молчала.
Карла Джин?
В трубке послышались всхлипы.
Что он еще сказал, Карла Джин?
Он сказал ты нарываешься на то чтобы тебя убили.
Ну конечно, а что он должен был сказать.
Она надолго замолчала.
Карла Джин?
Ллуэлин, я даже не хочу тех денег. Я просто хочу чтобы все было как прежде.
Так и будет.
Нет не будет. Я думала об этом. Это ложный бог.
Да. Зато деньги настоящие.
Ллуэлин, сказала она и расплакалась.
Он пытался успокоить ее но она не отвечала. Он стоял слушая как она тихо рыдает там в Одессе. Наконец спросил:
Что ты хочешь чтобы я сделал?
Она продолжала плакать.
Карла Джин?
Я хочу чтобы все было как прежде.
Если я скажу что постараюсь все уладить ты сделаешь о чем я тебя прошу?
Сделаю.
У меня тут есть номер по которому я могу позвонить. Человеку который поможет нам.
Ему можно доверять?
Не знаю. Знаю только что никому другому доверять нельзя. Завтра я тебе позвоню. Уверен что там тебя не найдут иначе я никогда не отправил бы тебя туда. Перезвоню завтра.
Он положил трубку и набрал номер который дал ему Уэллс. После второго гудка в трубке раздался голос но это был не Уэллс.
Я наверно ошибся номером, сказал Мосс.
Ты не ошибся. Приходи, нам надо встретиться.
Кто это?
Ты знаешь кто.
Мосс тяжело привалился к стойке и подпер лоб кулаком.
Где Уэллс?
Он уже ничем не может тебе помочь. Какую ты заключил с ним сделку?
Никакой сделки я не заключал.
Заключал. Сколько он тебе пообещал?
Не знаю о чем ты.
Где деньги?
Что ты сделал с Уэллсом?
Мы с ним взглядами не сошлись. Больше Уэллс не должен тебя волновать. Придется тебе разговаривать со мной.
Не придется.
А я думаю придется. Знаешь куда я собираюсь поехать?
Какое мне до этого дело?
Знаешь куда я собираюсь поехать?
Мосс молчал.
Ты слушаешь?
Я слушаю.
Я знаю где ты.
Неужели? И где же?
В больнице в Пьедрас-Неграс. Но я поеду в другое место. Знаешь куда?
Да. Я знаю куда ты поедешь.
Ты еще можешь все изменить.
Почему я должен тебе доверять?
Ты же доверял Уэллсу.
Я не доверял Уэллсу.
Но позвонил ему.
Потому и позвонил.
Скажи как по-твоему мне поступить?
Мосс молчал. Переступил с ноги на ногу. Лоб у него взмок от пота.
Скажи что-нибудь. Я жду.
Я мог бы поджидать тебя там куда ты собираешься, ответил Мосс. Зафрахтовать самолет. Об этом ты не подумал?
Неплохо. Но ты этого не сделаешь.
С чего ты взял?
Иначе ты бы не сказал об этом. В любом случае я поеду.
Ты же понимаешь что их там не будет.
Нет никакой разницы где они.
Тогда зачем туда ехать?
Ты ведь знаешь чем это закончится, знаешь?
Нет. А ты?
Да. Я знаю. Уверен и ты знаешь. Только еще не смирился с этим. Поэтому я сделаю вот что. Ты приносишь мне деньги и я ее не трогаю. Иначе она тоже влипла. Как и ты. Тебе решать насколько такое предложение тебя устроит. Но это лучшая сделка какую ты можешь заключить. Не стану говорить что ты сам спасешься потому что ты не спасешься.
Хорошо ты получишь кое-что, ответил Мосс. Я решил сделать тебе особое предложение. Тебе больше не придется меня искать.
Рад это слышать. А то я уже боялся разочароваться в тебе.
Я тебя не разочарую.
Это хорошо.
Клянусь ты не будешь разочарован.
Он ушел затемно как был в больничном миткалевом халате накинув поверх только пальто. Босой. Одна пола заскорузла от крови. Во внутреннем кармане сложенная пополам пачка денег тоже в засохших пятнах крови.
Он стоял на улице глядя на светофор впереди. Не представляя где находится. Под ногами холодный бетон. Он дошел до угла. Мимо проезжали редкие машины. Потом дошел до светофора на следующем перекрестке остановился и оперся рукой о стену здания. В кармане у него были две таблетки которые он приберег и сейчас он проглотил одну, запить было нечем. Он подумал что сейчас его стошнит. Он долго стоял так у стены. Рядом было окно и он бы сел на подоконник не торчи из него острые прутья решетки чтобы отпугивать бродяг. Показалось такси и он поднял руку но оно не остановилось. Надо было оторваться от стены и ему наконец это удалось. Некоторое время он шатаясь брел по улице пока не появилось новое такси. Он поднял руку и машина остановилась у тротуара.
Водитель внимательно оглядел его. Мосс наклонился к окну. Сказал:
Можете перевезти меня через мост?
Через мост?
Да, на ту сторону.
Деньги есть?
Есть. Есть у меня деньги.
Водитель колебался. Наконец сказал:
Двадцать долларов.
Идет.
Охранник у шлагбаума заглянул в машину и уставился на него сидевшего в полутьме на заднем сиденье.
Страна рождения? спросил он.
Соединенные Штаты.
Что ввозите?
Ничего.
Охранник продолжал разглядывать его. Сказал:
Выйдите пожалуйста из машины.
Мосс открыл дверцу оперся о спинку переднего сиденья и выбрался из такси. Встал рядом.
Где ваша обувь?
Не знаю.
А одежда?
Я одет.
Второй охранник показывал машинам проезжать не останавливаться. Потом махнул водителю такси:
Отведите пожалуйста машину вон туда на площадку и поставьте во второй ряд.
Таксист включил сцепление.
Отойдите пожалуйста от машины, сказал охранник Моссу.
Мосс отступил в сторону. Такси отъехало на площадку остановилось и водитель выключил мотор. Мосс взглянул на охранника. Тот явно ждал что Мосс даст какие-то объяснения но Мосс молчал.
Они отвели его в КПП и усадили на металлический стул в маленьком белом помещении. Вошел еще один охранник и оперся о металлический столик. Окинул Мосса взглядом.
Много выпил?
Вообще не пил.
Что с тобой случилось?
Вы это о чем?
Где твоя одежда?
Не знаю.
Документы какие-нибудь есть?
Нет.
Никаких?
Никаких.
Человек выпрямился сложил руки на груди. Сказал:
Как думаешь кто проходит через этот пропускной пункт в Соединенные Штаты Америки?
Не знаю. Граждане Америки.
Некоторые граждане Америки. И кто по-твоему решает кого пропустить?
Наверно вы.
Правильный ответ. А как я это решаю?
Не знаю.
Я задаю вопросы. Если получаю вразумительные ответы они проходят в Америку. Если не получаю не проходят. Что-нибудь непонятно?
Все понятно.
Тогда начинаю спрашивать.
Я готов.
Нам нужно знать почему ты оказался здесь без одежды.
Но на мне пальто.
Ты что шутки шутить вздумал?
Нет сэр.
Не шути со мной. Служишь?
Нет сэр. Ветеран.
По какому ведомству?
Армия Соединенных Штатов.
Вьетнам?
Да сэр. Два срока.
Какая часть?
Двенадцатый пехотный батальон.
С какого по какое?
С седьмого августа шестьдесят шестого по второе сентября шестьдесят восьмого.
Охранник помолчал испытующе глядя на него. Мосс выдержал его взгляд потом отвернулся. В открытую дверь был виден пустой коридорчик. Он сидел в своем пальто сгорбившись и опершись локтями о колени.
Ты в порядке?
Да сэр. Я в порядке. Если пропустите на ту сторону жена приедет и заберет меня.
Какие-нибудь деньги есть? Мелочь чтобы позвонить?
Есть.
Он услышал царапанье когтей по плитке пола. Это вошел другой охранник с овчаркой на поводке. Допрашивавший выставил подбородок.
Скажи кому-нибудь чтобы помогли человеку. Ему нужно в город. Такси уехало?
Уехало сэр. Все было чисто.
Знаю. Пусть помогут ему.
Он посмотрел на Мосса.
Ты откуда?
Сан-Саба, Техас.
Жена знает где ты?
Да сэр. Только недавно разговаривал с ней отсюда.
Не поладили?
Кто не поладил?
Ты с женой.
Ну. Что-то в этом роде. Да сэр.
Тебе нужно сказать что ты сожалеешь.
Что?
Тебе нужно сказать что ты сожалеешь.
Да сэр. Конечно.
Даже если считаешь что это она виновата.
Да.
А теперь проваливай.
Да сэр.
Иногда случается маленькая неприятность и ты ее никак не уладишь а потом вдруг раз и неприятность уже вовсе не маленькая. Понимаешь о чем я?
Понимаю сэр.
Ну давай. Иди.
Иду.
Было уже почти совсем светло. Такси давно уехало. Он двинулся по улице. Из раны сочилась сукровица и стекала по ноге. Прохожие почти не обращали на него внимания. Он свернул на Адамс-стрит остановился у магазина готовой одежды и заглянул внутрь через витрину. В задней части горел свет. Он постучал в дверь подождал и постучал снова. Наконец маленький человечек в белой рубашке и черном галстуке открыл дверь и уставился на него. Мосс сказал:
Знаю вы еще не открылись но мне позарез нужна одежда.
Человечек кивнул и распахнул дверь шире.
Заходите.
Они пошли рядышком между полок к обувной секции. «Тони Лама», «Джастин», «Нокона». Тут стояли низкие кресла. Мосс с облегчением опустился в одно из них и крепко стиснул подлокотники.
Мне нужны сапоги и одежда. У меня кое-какие проблемы со здоровьем и я не хочу расхаживать больше чем это необходимо.
Да сэр, понимающе кивнул продавец. Конечно.
Есть у вас «Ларри Махэн»?
Нет сэр. Не имеем.
Ну хорошо. Тогда джинсы, «рэнглер», полнота тридцать два длина тридцать четыре. Рубашку, большой размер. Несколько пар носков. И покажите мне «Нокону», сапоги десять с половиной. И еще мне нужен ремень.
Хорошо сэр. Не желаете шляпу?
Мосс обвел взглядом магазин. Сказал:
Пожалуй шляпа не помешает. Ковбойские с небольшими полями есть? Семь и три восьмых?
Есть. Неплохие «резистолы» и отличные «стетсоны». Думаю это то что нужно.
Покажите «стетсоны». Вон те цвета герреса.
Белые носки подойдут?
Я только белые и ношу.
Как насчет белья?
Может пару жокейских трусов. Тридцать второй. Или средний.
Сейчас все принесу. Устраивайтесь поудобней. Как себя чувствуете?
Нормально.
Продавец не успел уйти как Мосс спросил:
Часто к вам заходят в таком вот виде?
Нет сэр. Я бы не сказал что часто.
С охапкой новой одежды Мосс направился в примерочную скинул пальто и повесил его на крючок на двери. Впалый живот стал землистого цвета и поперек него тянулась бледная корка засохшей крови. Мосс прижал концы пластыря но тот не приклеивался к коже. Он опустился на деревянную скамеечку натянул носки вскрыл пакет с трусами вынул пару встал и осторожно надел поверх повязки. Снова сел и вынул из рубашки картонку и бесчисленные булавки.
Он появился из примерочной с пальто переброшенным через руку. Прошелся вперед и назад по скрипучим деревянным половицам. Продавец поглядел на его сапоги. Сказал:
Из ящерицы дольше разнашиваются.
Точно. Но и жарковато будет летом. Все равно беру. Теперь примерю шляпу. С тех пор как уволился из армии никогда не выглядел таким пижоном.
Шериф отхлебнул кофе и поставил чашку точно в мокрый кружок оставшийся от нее на стекле письменного стола. Сказал:
Они думают закрывать гостиницу.
Меня это не удивляет, кивнул Белл.
Работники увольняются. Тот парень всего-то и отработал две смены. Я себя виню. В голову не приходило что тот сукин сын вернется. Представить себе такого не мог.
Он может и не уходил.
Я тоже подумал об этом.
А никто не знает как он выглядит так это потому что умирают прежде чем успеют сказать.
Просто какой-то сумасшедший маньяк-убийца, Эд Том.
Да. Хотя не думаю что он сумасшедший.
Ну а как бы ты его назвал?
Не знаю. Когда они закрываются?
Если ты о гостинице то она уже закрыта.
Ключ у тебя есть?
Есть. Ключ есть. Это ж место преступления.
Почему бы нам не пойти туда и не осмотреть еще разок.
Это можно.
Первое что они увидели была коробочка транспондера стоявшая в коридоре на подоконнике. Белл повертел ее в руках глядя на шкалу и кнопки.
Это не какая-нибудь чертова бомба?
Нет.
А то нам только этого не хватало.
Это приборчик для слежения.
Значит они нашли то что искали.
Видимо. Как считаете давно он здесь стоит?
Трудно сказать. Хотя мог бы предположить что они искали.
Сомневаюсь, сказал Белл. Кое-что меня смущает во всем этом деле.
Не должно бы.
Мы тут нашли отставного полковника почти без головы так что пришлось опознавать по отпечаткам пальцев. Тех которые не были отстрелены. Кадровый. Четырнадцать лет службы. Ни единого клочка бумаги при нем.
Обчистили?
Да.
Что вы еще знаете но умалчиваете, шериф?
Вам известны те же факты что и мне.
Я не о фактах говорю. Как по-вашему вся эта заваруха на юг переместилась?
Не знаю, покачал головой Белл.
Там что, кто-то из ваших задействован?
Не то чтобы задействован. Просто одна парочка из моего округа которая вроде как могла быть замешана в чем не следовало.
«Вроде как»?
Да.
Родственники?
Нет. Просто люди из моего округа. Люди которых я должен найти.
Он протянул транспондер шерифу.
И что мне с ним делать?
Это собственность округа Маверик. Улика.
Шериф покачал головой. Сказал:
А все наркотики.
Они самые.
Они продают это дерьмо школьникам.
Хуже другое.
Что же?
Что школьники его покупают.
2010-07-19 18:44 Читать похожую статью
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • © Помощь студентам
    Образовательные документы для студентов.