.RU

8. кабе джибе доя, хоибе удоя - Шаранагати Шрилы Бхактивиноды Тхакура


8. кабе джибе доя, хоибе удоя,



когда к душам сострадание взойдет



ниджа-сукха бхули судина-хридоя



свое счастье забуду с кротким сердцем



бхакативинода, кория биноя,



Бхактивинод смиренно



шри-агья-тахала корибе прачар



от дома к дому ходя будет проповедовать



Когда же во мне проснется сострадание к падшим душам? Когда же этот Бхактивинода забудет о личном счастье, и, c кроткий сердцем, пойдет по свету, смиренно моля всех исполнить священную волю Шри Чаитанйи Махапрабху?"

Шри Нама- Махатмья, слава святого имени, 1 песня.



1. кришна-нама дхаре като бал



Кришны Имя содержит сколько силы



вишая-васананале, мора читта сада джвале,



в

материальном огне желаний мое сердце всегда горит



рави-тапта мару-бхуми-сам



иссушенной солнцем земле подобно



карна-рандхра-патха дия, хриди маджхе правешия,



в отверстие уха путь найдя в сердце в середину вошло



баришоя шудха анупам



проливает нектар несравненный



Каким же могуществом обладает святое имя Кришны? Мое сердце постоянно горит в огне мирских желаний, подобно пустыне, сжигаемой палящим солнцем. Святое имя, проникая в сердце через уши, проливает на мою душу потоки несравненного нектара.

2. хридоя хоите бале, джихвара агрете чале,



из сердца говорит языка на кончике



шабда-рупе наче анукшан



в звука форме танцует постоянно



кантхе море бханге свар, анга капе тхара тхар,



в горле моем прерывается звук тело содрогается непрерывной дрожью



стхира хоите на паре чаран



спокойными быть не могут ноги



Святое имя исходит из моего сердца, появляется на моем языке и постоянно танцует на нем в форме трансцендентного звука. Мое дыханье прерывается, тело охватывает сильная дрожь и ноги движутся сами по себе.

3. чакхе дхара, дехе гхарма, пулакита саба чарма,



в глазах потоки на теле испарина охвачена мурашками вся кожа



виварна хоило калевар



бледным стало тело



мурчхита хоило ман, пралайер агаман,



полуобморочным стал ум гибели приход



бхаве сарба-деха джара джар



экстатической любовью все тело переполнено



Слезы рекой текут из моих глаз. Тело трепещет от восторга и с него градом струится пот. Волосы на теле встают дыбом, и кожа бледнеет. Волна экстаза столь разрушительна, что я вот-вот потеряю сознание. Мое тело не в силах выдержать это и находится на грани гибели.

4. кори ето упадраб, читте барше шудха-драб



причинив такое волнение в сердце проливает нектара поток



море даре премера сагаре



меня погружает в любви океан



кичху на буджхите дила, море та батула коило,



что-либо не понять дает меня ведь безумным сделало



мора читта-битта саба харе



мое сердце и имущество все уносит



Вызывая волнение в моем теле, святое имя омывает мое сердце потоком нектара и топит меня в океане божественной любви к Богу. Оно не позволяет мне понять что со мной происходит, ибо оно совершенно свело меня с ума и похитило мое сердце и все ценное чем я обладаю.

5. лоину ашроя джар, хено бйабахара тар



принял прибежище у Него подобно действие Его(Имени)



барните на пари е сакал



описать не могу это все



кришна-нама иччха-мой, джахе джахе сукхе хой,



Кришны Имя своевольно в ком в ком счастье есть



сеи мора сукхера самбал



это моего счастья основа



Так ведет себя святое имя, ставшее теперь моим единственным прибежищем. Я не в силах описать то что проиходит со мной. Святое имя Кришны независимо, и действует по Своей собственной воле. То, что приносит радость Ему, становится источником радости для меня.

6. премера калика нам, адбхута расера дхам,



любви бутон Имя удивительного блаженства вместилище



хено бала карайе пракаша



такую силу являет



ишат бикаши пунах, декхай ниджа-рупа-гуна



чуть приоткрывшись снова выказывает собственную форму и качества



читте хори лоя кришна-паша



сердце крадет и к Кришне влечет



Святое имя -- это бутон цветка божественной любви, обитель удивительных ароматов преданности. Его могущество столь велико, что даже едва заметное проявление Его божественной формы и качеств, полностью похищает мое сердце и увлекает его к Кришне.

7. пурна викашита хоия, врадже море джая лоия,



полностью раскрывшимся став во Врадж идет меня взяв



чекхай море сварупа-билаш



показывает мне собственную форму и игры



море сиддха-деха дия, кришна-паше ракхе гия,



мне совершенное тело дает Кришны возле держит идя



е дехера каре сарве-наш



этому телу причиняет полное разрушение



Проявившись полностью, святое имя уносит меня во Врадж, где являет моему взору Свои собственные любовные игры. Оно дарует мне мое вечное духовное тело, общество Кришны и повергает в прах это бренное тело.

8. кришна-нама чинтамани, акхила расера кхани



Кришны Имя волш.камень желаний всего блаженства источник



ни"я-мукта шуддха-раса-мой



вечно свободное чистым вкусом обладающее



намера балаи джато, саба лоийе хои хато,



к

Имени препятствийя всех достигнув разрушения



табо море сукхера удой



тогда мое счастье появится



Имя Кришны -- философский камень, драгоценная россыпь ароматов преданности. Оно вечно свободно и воплощает чистую расу. Когда все помехи на моем пути к чистому воспеванию святого имени будут разрушены, я познаю вкус истинного счастья.

Так заканчивается Шаранагати Бхактивинода Тхакура.

Из Гитавали



Шри Намаштака, 8 молитв во славу святого имени



(1)

1. шри-рупа-бадане шри-шачи-кумар



сва-нам-махима корало прачар



Устами Шрилы Рупы Госвами, Кришна, в форме Господа Чайтаньи, сына матери Шачи, проповедовал славу Своего собственного святого имени.

2. джо нам, со хари- качху нахи бхеда



со нам сатья-мити гаяти беда



Святое имя Господа Хари и Сам Господь суть одно. Истинное величие и слава святого имени воспеты в Ведах.

3. сабу упанишада, ратна-мала-дйути,



джхакамаки чарана-самипе



мангал-арати, коро-и анукхан,



дви-гунита-панча-прадипе



Все Упанишады подобны ожерелью из сверкающих драгоценных камней, лежащему у стоп святого имени. Олицетворенные Упанишады проводят мангала-арати, предлагая святому имени светильник с десятком фитилей.

4. чаудда бхувана маха, деба-нара-данаба,



бхага джакор балаван



нама-раса-пийуша, пио-и анукхана,



чхората карама-геян



В пределах четырнадцати миров, те полубоги, люди и демоны, на чью долю выпала небывалая удача постоянно вкушают сладкий нектар святого имени, отвергая любые виды кармической деятельности и философских измышлений.

5. нитья-мукта пунах, нама-упасана,



сатата коро-и сама-гане



голоке баитхата, гаове нирантар,



нама-бираха нахи джане



Что же до вечно свободных душ, то они всегда поклоняются святому имени в изысканно сложенных молитвах и песнях и непрестанно воспевают его, обитая на Голоке Вриндаване. Они поистине неразлучны со святым именем.

6. сабу-раса акара, "хари" ити двйиакхар,



сабу-бхаве каролун ашрой



нама чаране пари бхактивинода кохе,



тува паде магохун нилой



Эти два слога "ха" и "ри" — источник всех вкусов преданного служения. Все возвышенные чувства преданности нашли в них свое прибежище. Припав к лотосным стопам святого имени, Тхакура Бхактивинода говорит, "О Харинама, прошу Тебя позволь мне вечно находится у Твоих лотосных стоп."

(2)

1. джая джая харинам, чиданандамрита-дхам



пара-таттва акхар-акар



ниджа-джане крипа кори, нама-рупе аватари,



джибе хоя кориле апар



Слава, слава святому имени Господу, вместилищу

вечного трансцендентного блаженства. Верховный Абсолютный Господь, обладающий вечным духовным телом, пришел в этот мир в виде святого имени, чтобы одарить милостью Своих преданных и явить безграничное сострадание ко всем падшим душам.

2.джаха "хари", "кришна","рам",джага-джана субишрам



сарба-джан-манаса-ранджан



муни-бринда нирантар, дже намер самадар,



кори гай бхория бадан



Слава Верховному Господу, у которого множество имен, таких как Хари, Кришна и Рама. Он — всеблагое пристанище всех живых существ этой вселенной, Он наполняет радостью умы всех душ. Великие мудрецы поклоняются Его святому имени непрестанно воспевая его.

3. охе кришна-намакхар, туми сарба-шакти-дхар,



джибера калйана-битаране



тома бина бхава-синдху, уддхарите нахи бандху,



асиячхо джиба-уддаране



О вечное святое имя Кришны, Ты всемогуще и несешь благо всем живым существам. Кроме Тебя никто не спасет нас из океана материального существования. Ты пришло в этот мир для того. чтобы освободить падшие души.

4. ачхе тапа джибе джата, туми саба коро хата,



хелая томаре эк-бар



даке джади коно джан, хо йе дина-акинчан,



нахи декхи анйа пратикара



Все души, заточенные в этом мире постоянно страдают от боли и тоски. О Харинама, если кто-нибудь из них лишь однажды взывает к тебе, с чувством глубокого смирения и покорности, понимая что ничем не обладает и не видя иного спасения кроме Тебя, Ты сразу же прекращаешь мучения этой души.

5.таба свалпа-спхурти пай, угра-тапа дуре джай,



линга-гханга хой анаясе



бхакативинода кой, джая харинама джай,



паре тхаки тува пада-аше



Тот кто осознал хотя бы крупицу Твоей славы освобождается о ужасных страданий. Тхакур Бхактивинода поет, "Слава, слава святому имени Господа Хари! О Харинама, я снова и снова кланяюсь Твоим лотосным стопам"

(3)

1. вишве удита, нама, тапан,



авидья бинаша лаги



чхората саба, мая бибхава



садху тахе анураги



Солнце святого имени озарило вселенную, положив конец всем проявлениям невежества. Отвергнув все мирское, святые принимают Его своей единственной целью.

2. харинама-прабхакар, авидья-тимира-хара,



томар махима кeба джане



ке хено пандита-ганe томара махатмья-гая,



эччаих-сваре сакала бакхане



Солнце святого имени рассеивает тьму невежества. О Харинама, кто воистину познал Твое величие? Найдется ли в мире мудрец. способный по достоинству прославить Тебя?

3. томар абхас пахилохи бхай



е бхава-тимира кабалита-прай



О святое имя, в то самое мгновение когда ты появилось на горизонте моего сердца, тьма этого материального мира почти полностью рассеилась.

4. ачире тимира нашия праджнан



таттвандха-наяне корена бидхан



Быстро разгоняя оставшийся мрак, Ты проливаешь на нас, лишенных духовного зрения, свет божественной мудрости.

5. саи то праджнан бишуддха бхакати



упаджай хари-бишайини мати



Это божественное знание пробуждает в сердце чистую преданность и понимание трансцендентных качеств Господа Хари.

6. е адбхута-лила сатата томар



бхакативинода джаниячхе сар



Твои удивительные игры вечны и Тхакура Бхактивинода постиг их суть.

(4)

1. джнани джнана-йоге, кория джатане,



брахмера сакшат коре



брахма-сакшаткар, апрарабдха карма,



сампурна джнанете харе



Ученый человек, идущий путем джнана-йоги, достигает в результате своих усилий видение Верховного Брахмана. Осознание Брахмана наделяет его полным знанием и удаляет из его сердца зачатки греховных реакций.

2. табу то прарабдха, нахи хой кхай,



фалбхога бина кабху



брахма-бхута джива фал-бхога лаги,



джанама-марана лабху



Благодаря осознанию Брахмана все непроявленные последствия грехов уничтожаются; однако их полное уничтожение произойдет лишь тогда, когда он полностью испытает на себе последствия уже совершенных грехов. Поэтому, несмотря на знание о Брахмане, такому человеку приходится до конца расплачиваться за свои грехи, и это не позволяет ему выбраться из круговорота рождения и смерти.

3. кинто охе нама таба спхурти ха ле,



еканти джанера аро



прарабдхапрарабдха, кичху нахи тхаке,



беде гая баро баро



Но когда Ты, о святое имя, появляешься на устах Твоего чистого преданного, все последствия его грехов совершенных как в прошлом так и в настоящем, изчезают без следа. Веды снова и снова поют об этом.

4. томара удайе, джибера хридоя,



сампурна содхита хой



карма-джнанабадха, саба дуре джая,



анаясе бхава-кхай



О лучезарное святое имя, когда ты восходишь над горизонтом сердца живого существа, оно полностью очищается, сбрасывая оковы мирской деятельности и умозрительного знания и в тот же час его материальному существованию приходит конец.

5. бхакативинода, баху туле кой,



намера нишана дхаро



нама-унка-дхвани, кория джаибе



бхатибе муралидхаро



Тхакура Бхактивинода воздев к небу руки поет: "Возьмите флаги со святым именем и высоко подняв их идите по всему свету под громкое как барабанный бой звучание святого имени. Так вы непременно обретете личное общение с Кришной, держащим в руках флейту."

(5)

1. харинам, тува анека сваруп



джашода-нандана, ананда бардхана,



нанда-таная раса-купа



О Харинама, Ты обладаешь бесчисленными формами. Ты проявляешь себя как возлюбленный сын Матери Яшоды, источник всевозрастающего блаженства обитателей Гокулы, сын Нанды, вместилище всех трансцендентных рас.

2. путана-гхатана, тринабарта-хана,



шаката-бханджана гопал



мурали-бадана, агха-бака-мардана



говардхана-дхари ракхала



Ты – тот кто положил конец демонам Путане, Тринаварте и Шакатасуре. Ты – защитник коров, играющий на флейте, победитель демонов Агхи и Баки, пастушок, поднявший холм Говардхана.

3. кеши-мардана, брахма-бимохана



сурапати-дарпа-бинаши



аришта-патана, гопи-бимохана



джамуна-пулина-биласи



Ты сразил демона Кеши, поверг в замешательство Господа Брахму, и разрушил гордыню царя Небес, Индры. Ты расправился с Ариштасурой. Ты очаровываешь всех молодых девушек Гокулы и Ты увлеченно играешь на песчаных берегах реки Ямуны.

4. радхика-ранджана, раса-расаяна,



радха-кунда-кунджа-бахари



рама, кришна, хари, мадхаба, нарахари



матсйади-гана-аватари



Ты даришь радость Шримати Радхарани и вдыхаешь жизнь в танец раса. Ты проводишь время в рощах на берегах Радха Кунды, являя Свои многочисленные игры. Ты источник всей радости, влекущий к Себе каждое живое существо. Ты изгоняешь все неблагоприятное и являешься супругом Богини Процветания. Из Тебя исходят все божественные воплощения, такие как Господь Нрисимха (полу-человек, полу-лев) и Матсйа, воплощение в образе гигантской рыбы.

5. гобинда, бамана, шри-мадхусудана,



джадава-чандра, банамали



калия-шатана, гокула-ранджана



радха-бхаджана-сукха-сали



О Харинама, Ты даришь наслаждение коровам, земле и чувствам. Ты принял облик брахманы Вамана, и Ты стал победителем демона Мадху. Ты – луна династии Яду и Тебя всегда украшают прекрасные гирлянды из свежих лесных цветов. Ты сокрушитель змея Калии, радость Гокулы. А Свою собственную радость Ты находишь в поклонении Шримати Радхарани.

6. итйадика нам, сварупе пракам,



барук море рати раге



рупа-сварупа-пада, джнани ниджа сампада



бхактивинода дхори мадждже



Осознав Твое величие, Тхакура Бхактивинода обнимает лотосные стопы Рупы Госвами и Сварупы Дамодара Госвами и молит, "О Харинам, по Своей воле Ты являешь себя во множестве этих форм. Пусть же они увеличат мою любовь и привязанность к Тебе,"

(6)

1. бачйа о бачака дуи сваруп томар



бачйа – таба шри биргаха чид-анандакар



О Господь, у Тебя есть две трансцендентые формы – вачья и вачака. Вачьей называют Твою прекрасную форму исполненную трансцендентного знания и блаженства.

2. бачака сваруп таба "шри-кришнади" нама



барна-рупи сарба-джив-ананда- бишрама



Вачакой называют формы Твоих трансцендентных имен, таких как Кришна и других. В этом трансцендентном звуке святых имен заключен источник блаженства всех душ.

3. еи дуи сварупе таба ананта прокаша



доя кори дей джибе томара билаша



Все Твои безграничные проявления имеют эти две формы. Из сострадания к падшим душам, Ты являешься им в этих формах, открывая для них доступ в Свои божественные игры.

4. кинту джаниячхи натха бачака-сварупа



бачйапекха доямой, еи апарупа



О Господь, я пришел к пониманию того, что Твоя форма вачака более милостива, чем форма вачья. Поэтому Твое святое имя кажется мне самым удивительным что есть на свете.

5. нама нами бхеда наи, бедера бачана



табу нама нами хоите адхика коруна



Хотя Веды провозглашают что имя Господа и Сам Господь – суть одно, все же святое имя по своей доброте и милости превосходит даже Самого Господа.

6. кришне – апарадхи джади наме шраддха кори



прана бхори даке нам "рама, кришна, хари"



7. апарадха дуре джай, ананда-сагаре



бхасе сеи анаясе расера патхаре



Если человек оскорбил Господа Кришну, но с почтением относится к Его святым именам и с искренним сердцем повторяет "Рама!" "Кришна!" "Хари!" то все его оскорбления будут прощены и он сразу же погружается в океан божественного счастья и трансцендентных переживаний.

8. биграха-сварупа бачйе апарадха кори



шуддха-намашрайе сеи апарадха тори



Преданный может быть оскорбителем транцендентной личностной формы Господа, вачьи, но если он принял прибежище чистого святого имени, он преодолеет последствия этих оскорблений.

9. бхакативинода маге шри-рупа-чаране



бачака-сварупа наме рати анукхане



Припав к лотосным стопам Шрилы Рупы Госвами, Тхакура Бхактивинода молит даровать ему неослабевающую привязанность и любовь к вачаке, божественному святому имени Всевышнего Господа.

(7)

1. охе харинам, таба махима апар



таба паде нати ами кори бар бар



О святое имя, Твоя слава неизмерима! Поэтому я снова и снова кланяюсь Твоим лотосным стопам.

2. гокулер махотсаб ананда-сагар!



томар чаране пари хоия катар



О вечный праздник Гокулы! О океан блаженства! Я припадаю к Твоим лотосным стопам, ибо я очень несчастнен и мое сердце охвачено горем.

3. туми кришна, пурна-бапу, расера нидан



таба паде пари таба гуна кори ган



Ты – Господь Кришна, Твоя неземная форма совершенна и является источником всех трансцендентных рас. Пав ниц к Твоим стопам я пою о Твоих божественных качествах.

4. дже коре томар паде эканта ашрой



тар арти-раси наша короха нишчой



Ты кладешь конец многочисленным страданиям того, кто считает Твоих святые стопы своим единственным прибежищем.

5. сарба апарадха туми наша коро тар



нама-апарадха вадхи нашахо тахар



О святое имя, ты уничтожаешь все его оскорбления, даже те, которые были совершены по отношению к Тебе.

6. сарба-доша даута кори тахара хридой-



симхасане баисо туми парама ашрой



Очистив Своего преданного от всей скверны, Ты, о высшее прибежище, восходишь на трон его сердца.

7. ати-рамйа чид-гхана-ананда-муртиман



расо ваи сах боли беда кори тува ган



Ты несказанно прекрасно и исполнено блаженства, Ты - олицетворение совершенного сознания и глубочайшего духовного экстаза. Веды прославляют тебя словами "расо ваи сах", "Верховная Личность Бога воплощает в себе совокупность всех трансцендентых рас"

8. бхакативинода рупа-госвами-чаране



магайе сарбада нам-спхурти сарба-кхане



Распростершись у лотосных стоп Шрилы Рупы Госвами, Тхакура Бхактивинода непрестанно молит его о том, чтобы каждое мгновение своей жизни слышать звук святого имени.

(8)

1. нарада муни бхаджай бина,



радхика-рамана-наме



нама амани удита хоя,



бхаката-гита-саме



Когда великая душа, Нарада Муни, играет на своей вине, святые имена Радхика-Рамана нисходят в эту вселенную и объединяют преданных Господа в киртане.

2. амия-дхара, барише дхана,



шрабана-джугале гия



бхаката-джана, сагхане наче



бхория апана хия



Словно дождевое облако святое имя орошает их слух потоками нектара. И все преданные в великом восторге начинают танцевать.

3. мадхури-пура, асабо паши,



матай джагата-джане



кехо ба канде, кехо ба наче



кехо мате мане мане



Все люди во вселенной сходят с ума, попав по ливень этого опьяняющего нектара. Одни начинают плакать от счастья, другие — танцевать, а третьи просто пьянеют и лишаются рассудка,

4. панча-бадана, нараде дхори,



премера сагхана рол



камаласана, начия боле



боло боло хари боло



Господь Шива, обнимает Нараду Муни и не в силах сдержать свой бурный восторг, то и дело оглашает небеса громкими возгласами. А Господь Брахма, вихрем кружась в танце, призывает всех "Пойте святое имя. Харибол! Харибол!"
2010-07-19 18:44 Читать похожую статью
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • Контрольная работа
  • © Помощь студентам
    Образовательные документы для студентов.